Китай сотрясает скандал с безопасностью пищевых продуктов, поскольку в докладе утверждается, что растительное масло перевозится в тех же цистернах, что и топливо.
В Китае растет возмущение общественности в связи с утверждениями о том, что крупная государственная продовольственная компания сокращает расходы, используя одни и те же автоцистерны для перевозки топлива и растительного масла, не проводя их очистку в промежутках.
Как сообщает CNN, скандал, в котором замешаны крупнейшая в Китае компания по хранению и транспортировке зерна Sinograin и частный конгломерат Hopefull Grain and Oil Group, вызвал обеспокоенность по поводу загрязнения пищевых продуктов в стране, которая в последние десятилетия страдает от ряда проблем с безопасностью пищевых продуктов и медикаментов, и вызвал резкую критику со стороны китайских государственных СМИ.
В транспортной отрасли было “секретом полишинеля”, что танкеры выполняли двойную работу, согласно сообщению, опубликованному государственным изданием Beijing News на прошлой неделе, в котором утверждалось, что грузовики, перевозящие определенное топливо или химические жидкости, также использовались для перевозки пищевых жидкостей, таких как растительное масло, сироп и соевое масло, без надлежащих процедур очистки.
Во вторник управление по безопасности пищевых продуктов Государственного административного совета Китая объявило, что межведомственная группа проведет расследование транспортировки пищевого масла, пообещав, что виновные в любых нарушениях “будут строго наказаны в соответствии с законом”, согласно заявлению, размещенному на веб-сайте главного регулятора рынка.
Две компании, упомянутые в сообщении СМИ, также заявили, что расследование продолжается.
Между тем, другие крупные производители пищевого масла, не названные в отчете, выступили с заявлениями о том, что они не использовали бензовозы для перевозки своей продукции, отмечает CNN.
Продовольственная безопасность стала краеугольным камнем для китайского лидера Си Цзиньпина, который связал ее с национальной стабильностью и назвал успешный контроль за ней проверкой способности правительства управлять страной.
Поскольку в последние дни в социальных сетях бурно обсуждались эти заявления, жестко контролируемые государственные СМИ Китая на национальном уровне также поспешили раскритиковать предполагаемую халатность — в знак того, что государство хотело, чтобы его видели выступающим за осуждение проблемы, а не за действия по смягчению общественного гнева.
Государственная телекомпания CCTV ранее на этой неделе назвала предполагаемую практику и потенциальное загрязнение пищевых продуктов остатками топлива в автоцистернах “равносильными отравлению” и демонстрирующими “крайнее пренебрежение к жизни и здоровью потребителей”.
Газета «Жэньминь жибао», орган Коммунистической партии, заявила, что, когда на карту поставлена безопасность пищевых продуктов, “нет права на молчание”, и призвала регулирующие органы действовать.
Эксперты, цитируемые официальными СМИ, также обсудили опасность для здоровья, связанную с предполагаемой практикой.
“Использование цистерн с химикатами для пищевых масел неизбежно приведет к остаточному загрязнению”, — рассказывает Лю Шаовей, эксперт по безопасности пищевых продуктов, которого цитирует CCTV.
Длительное употребление масел с остатками химических веществ может привести к отравлению с такими симптомами, как тошнота, рвота и диарея. По словам Лю, это может даже привести к необратимому повреждению органов, включая печень и почки.
На китайских платформах социальных сетей с высокой степенью модерации многие представители общественности призвали к отзыву продукции и усилению контроля за отраслью.
Некоторые также, по-видимому, связывают ситуацию с более широкими проблемами в стране, где экономический спад вызывает социальное недовольство, а также существуют глубокие опасения по поводу пределов подотчетности влиятельных организаций, связанных с правительством.
“Даже растительное масло, необходимое для повседневной жизни людей, теперь стало проблематичным… Обычные люди не могут быть защищены должным образом… Теперь я просто хочу насмехаться над (такими фразами, как) ”верховенство закона" и "служение народу" всякий раз, когда я их вижу", — говорится в одном комментарии на китайской платформе социальных сетей Weibo, который собрал тысячи лайков.
На фоне нарастающего общественного негодования государственная компания Sinograin в субботу заявила, что начала проверки всей своей деятельности, и пообещала прекратить сотрудничество с любыми транспортными компаниями, которые, как было установлено, нарушают правила безопасности.
“Sinograin требует, чтобы все подразделения системы строго выполняли свои обязанности, соблюдали стандарты работы и предотвращали риски загрязнения запасов зерна и масла”, — говорится в заявлении компании, официального поставщика зерна в Китае, размещенном в ее официальном аккаунте на Weibo.
Сотрудник Hopefull Grain and Oil Group в понедельник сообщил государственному новостному изданию Economic View, что “соответствующие ведомства” расследовали этот вопрос и сделают официальное заявление. Этот человек добавил, что танкер, описанный в сообщении СМИ, не принадлежал компании, и сказал, что, согласно Economic View, проблем с качеством нефтепродуктов их бренда не было.
Официального объявления об отзыве продукции не поступало. Однако CNN обнаружил, что в среду днем продукты не были доступны для покупки в официальном магазине бренда кулинарного масла Sinograin's Jinding на платформе электронной коммерции Taobao, хотя было неясно, почему.
Эксперты, на которых ссылаются государственные СМИ, отметили, что, хотя в Китае нет специального закона, регулирующего процедуры транспортировки пищевых масел, в национальных руководящих принципах говорится, что перевозчики должны использовать “специальные контейнеры, а использование автоцистерн и контейнеров с непищевым растительным маслом для этих целей строго запрещено”.
Между тем, Закон Китая о безопасности пищевых продуктов требует, чтобы продукты питания “не хранились и не транспортировались вместе с токсичными или вредными продуктами”, а смешивание токсичного и вредного несъедобного сырья является уголовным преступлением, наказуемым потенциально длительным тюремным заключением. Лицам, признанным виновными в пищевом отравлении, приведшем к летальному исходу, может грозить смертная казнь.
Несмотря на рост уровня жизни в последние десятилетия, безопасность пищевых продуктов остается постоянной проблемой в Китае, где с начала 2000-х годов местные СМИ сообщали о десятках громких скандалов, вызвавших ужесточение государственного регулирования.
В одном из самых вопиющих примеров шесть младенцев умерли, а еще около 300 000 человек заболели от употребления сухих молочных смесей, содержащих токсичный промышленный химикат меламин. Нескольким руководителям, признанным ответственными за дело 2008 года, в конечном счете были вынесены смертные приговоры, и эта трагедия вызвала глубокое недоверие к отечественным продуктам и безопасности пищевых продуктов в Китае, напоминает CNN.
В начале 2010–х годов серьезной проблемой стала широкая продажа и использование “сливного масла” – или растительного масла, получаемого из сточных канав, бытовых стоков и жироуловителей. Другой случай, произошедший в 2022 году, также освещенный государственными СМИ, показал, как “грязная” маринованная капуста поставлялась в популярные бренды лапши быстрого приготовления.
Си Цзиньпин неоднократно подчеркивал важность продовольственной безопасности и сохранности зерна и других основных продуктов питания. В своей речи за 2013 год, цитируемой в прошлогоднем отчете «Жэньминь жибао», Си Цзиньпин сказал, что способность правящей коммунистической партии “предоставлять удовлетворительные гарантии безопасности пищевых продуктов” является “серьезным испытанием наших управленческих способностей”.
“Как правящая партия Китая, если мы не сможем справиться с таким фундаментальным вопросом, как безопасность пищевых продуктов, и если мы не сможем решить проблему и даже позволить ей сохраняться без надлежащего решения в течение длительного периода, способность партии управлять страной будет поставлена под сомнение”, — сказал Си Цзиньпин.
Яньчжун Хуан, старший научный сотрудник по глобальному здравоохранению в Совете по международным отношениям в Нью-Йорке, сказал, что распоряжение о расследовании нынешнего скандала, вероятно, поступило “с самого верха”, отметив, что безопасность пищевых продуктов является ключевым вопросом, связанным с легитимностью правительства, и обвинения выдвигаются в непростой период, когда экономическая ситуация в стране ухудшается.Трудности в Китае приводят к еще большей “нестабильности общества”.
Ситуация, добавил Яньчжун Хуан, потенциально может стать крупнейшим скандалом в области безопасности пищевых продуктов с 2008 года, учитывая объемы регулярно транспортируемого масла и то, что это, возможно, давняя проблема, которая могла затронуть широкие слои населения.
“Эта проблема даже серьезнее (чем некоторые прошлые скандалы), потому что вы можете избежать употребления растительного масла, например, не обедая вне дома, но вы не можете избежать употребления загрязненного растительного масла для приготовления пищи, потому что его трудно идентифицировать и не употреблять в повседневных блюдах”, — сказал он. “Вот почему люди так расстроились”.